いつかのいつはいつ来る?

いつか幸せになりたい…いつかいつかと思い続けて40も後半…。人生諦めつつも、いつかは必ず来る!と信じ続けたい一人暮らし独女の独り言です♪    ※アフィリエイト広告を利用しています※

アナと雪の女王2、観るなら字幕?吹替?

映画を観るのが好きなのですが、洋画は必ず字幕で見ます。

でも今迷ってるのは…

アナ雪2はどっちで観よう?ってこと。

1は映画館ではなくテレビで観たので、

松たか子と神田沙也加の声になじんでしまってる感じ。

それに何より、松たか子の歌が聴きたい!

英語版もいいんですけどね、やっぱり松さんの歌声には圧巻されますね!

オラフは声変わっちゃったけど、この前のテレビでは全く違和感なかったし、

あの「おとぼけ」っぽい喋り方が好きです。

 

実はトイストーリー4を映画館で観たとき、

字幕で観て失敗だったー!って思っちゃったんですよね…

これもやっぱり唐沢サンと所サンの印象が強いからかと。

やっぱりテレビで何度も観てると、あの声がなじんじゃうんでしょうね。

なんか、英語を喋るウッディーとバズが違和感で(笑)

 

そんなこともあって悩んでます><

どっちで観る人が多いのかな?

悩んでるうちに公開が終わっちゃいそうですが^^;

なんとか年内には観たい映画です!

 

ブログランキング・にほんブログ村へにほんブログ村  

人気ブログランキング

☆共感いただきましたらぜひポチッとお願いします☆

 

アナと雪の女王を観るなら<U-NEXT>